sábado, 7 de septiembre de 2013

GLOSARIO RASTAFARI

                                                             Glosario Rastafari (Jamaica)
                     
A      Preposición, significa lo mismo que el "a" castellano. Ej.: "go a shop".
A DOOR     Al aire libre, fuera de la casa.
ACCOMPONG     Nombre de un guerrero Maroon, Capitán Accompong, hermano de Cudjo; también el nombre de una ciudad.
ACKEE     Fruta que cocida tiene un sabor como de huevos revueltos.
ADONAI     Jah Rastafari, el Padre de la creación. Selassie I.
AGONY     En ocasiones puede referirse all acto sexual, o también a una forma de bailar moviendo la cadera sensualmente.
AKS     Preguntar (como "ask")
ALIAS     Adjetivo, jerga urbana: peligroso, violento
ALMSHOUSE     Cualquier cosa negativa.
AMSHOUSE     Casa de beneficiencia
AN     Que (como el "than" inglés)
ANANCY / ANANSI     El nombre del personaje (una especie de hombre-araña) más característico de las historias del folclore jamaicano. cuyos origenes pueden ser rastreados hasta África.
ANSAH     Respuesta, contestación.
ARINGE     Naranja
ARMAGEDON     La batalla bíblica final entre las fuerzas del bien y del mal. La inevitable III guerra mundial que producirá la repatriación de los africanos y de todas las razas a su tierra de origen.
ARTICAL     Respetado
ASHAM     Un snack jamaicano hecho con harina de maíz tostada, sal y pimienta.
AVE     Tener.
AXE     Preguntar

BABY MOTHER     Una madre muy joven.
BABYLON      Según el culto rasta, la encarnación del mal. La policía, el sistema o la sociedad occidental en general.
BAD     Bueno, genial
BAD BWAI     (bad boy) 1.Refiriendose a un hombre atrevido; un cumplido. 2. Alguien que ha cometido un crimen (rude bwai, ruddy, baddy)
BADNESS     Comportamiento gamberro, violencia para su propio bien
BAFAN     Torpe, complicado, embarazoso
BAFANG     Un niño que no aprendió a caminar entre los 2-7 años
BAG-O-WIRE     Un traidor
BAGGY     Bragas. Cuando una mujer es descrita como 'having a gun in her baggy', los rudeboys entendidos la evitarán como si tuviese una enfermedad de transmisión sexual.
BAKRA     Hombre blanco. Negrero blanco, o miembro de la clase gobernante en los dias del colonialismo.
BALD-HEAD     Una persona convencional; una sin dreadlocks; alguien que trabaja para Babilonia.
BALM     Sistema tradicional de curación que emplea hierbas jamaicanas.
BAMBA YAY     (by and by) Luego, más tarde.
BAMBU     Papel de liar
BAMMY     Un pastel hecho con mandioca, despues de que ha sido rallada y exprimida para sacar el zumo amargo.
BANDULU     Bandido, criminal, alguien que vive del engaño. Un 'bandulu bizness' es un chanchullo, fraude, una estafa.
BANGARANG     Barullo, alboroto, desorden, disturbio. Es un término habitualmente utilizado entre Sound Systems rivales.
BANKRA     Una cesta grande, incluyendo las que se colocan sobre los lados de un burro.
BANS     de banda o pandilla; muchísimo, bastante, un montón, etc.
BASHMENT     1. Fiesta, baile, sesión. 2. Proviene de la expresión 'a big bash' ('un gran golpe'): lo más, lo último, la bomba; tanto si el término se aplica a una sesión de un Sound System como si se refiere a una mujer que pasa por la calle.
BAT     Mariposa o polilla. Un 'Murciélago' es un 'rat-bat'.
BATTY    Culo, trasero.
BATTY BOY / BATTY BWOY     Homosexual.
BEANIE / BEENIE     Adj. Pequeño
BEAST     Un policía.
BESTIAS     La policía. Basado en el libro de las Revelaciones 13:18, acerca de los números de la bestia (666/999) en sus frentes y en su manos.
BEX     Como verbo: 'fastidiar', 'enojar'; como adjetivo significa 'irritado', 'fastidiado'. También ofendido ('vexed')
BHUTTU (buhtuh)     Un grosero, sin estilo, sin cultura. Uso: "Wey yu a go inna dem deh cloze? yu fayva 'buttu'. "
BIG BOUT YAH     Importante y con cierto poder (que está a cargo de algo, o que manda en alguna situación). Superlativo que indica estatus (poder, fama, dinero, talento, etc.) dentro de algunos grupos sociales.
BIG PEOPLE MUSIC     Baladas sentimentales, normalmente versiones de grabaciones soul de los años 50 y 60, como las editadas por sellos como 'Orbitone' en el Reino Unido, y compradas en grandes cantidades por los jamaicanos más mayores.
BIG UP     Expresión utilizada para alabar a alguien, algo así como '¡aupa!'.
BINGHIMAN     Nombre dado a los hermanos que practican alabanzas y cantos a Jah, con tambores y ritmos de Nyabinghi.
BISCUIT     Una mujer particularmente atractiva
BISSY     Nuez de Cola
BLACK UP     Fumar hierba.. Uso: 'You black up today?' significando '¿has fumado hoy?'
BLACKHEART MAN     Un bribón, un gamberro.
BLOOD CLOT / RAS CLOT     Expresiones maldicientes. Maldiciones. 'Blood clot' significa literalmente 'tampón usado' (ver 'clot').
BLOUSE AND SKIRT     Exclamación de sorpresa de uso común.
BLY     Oportunidad. Ej.: 'Must get a bly', 'debería tener una oportunidad'
BOASIE     Adj. orgulloso, engreído, ostentoso. Combinación del inglés 'boastful' (jactancioso, presumido) y del yoruba 'bosi-proud' y 'ostentatious'
BOASIN TONE     Pene o testículos hinchados.
BOBO      Bobo Dreads, orden rastafari fundada por Enmanuel I.
BOBO DREAD     Secta 'rastafari' ortodoxa y ultracreyente cuyos miembros esconden sus dreadlocks bajo un turbante. Seguidores de Prince Emanuel Edwards. Capleton, Sizzla, Junior Kelly, entre otros, son bobo dreads.
BODERATION     Proviene de la palabra inglesa 'bother' ('molestia') y es básicamente lo que significa.
BONG BELLY PICNEY     Un chico insaciable que come muchísimo.
BONGO     Un pequeño tambor que se toca con los dedos, como en todas partes. Pero también es un término empleado para describir alguien con cualidades culturales africanas. Así se establece la conexión entre el 'Bongo Man' y las creencias rastafaris del retorno a la madre África.
BOONOONOONOUS     Significa 'maravilloso'
BOOP / BOOPSIE     'Boops' es un hombre, generalmente mayor, que mantiene a una mujer joven; 'boopsie' se refiere a una mujer mantenida.
BOW     Sexo oral.
BOX     Dar una bofetada o golpear en la cara.
BRA     De 'bredda', hermano.
BRAATA     Es un extra (la galleta que te regala el pastelero al comprar la docena). También puede ser una ayuda extra con la comida. En los conciertos y espectáculos musicales en general, viene a ser el bis o el ¡otra! ¡otra!...
BRINDLE     Estar enfadado.
BRINKS     Rango que se le da al hombre que ayuda a una mujer con dinero.
BROWNING     Una estilizada mujer jamaicana, del tipo que Buju Banton inmortalizó en su canción 'Love Black Woman', un tema con el que apaciguar algunos sentimientos dolorosos y, de paso, vender más discos.
BUBU     Tonto, botarate.
BUCK UP     Conocer.
BUCKY     Arma casera. Esclavo
BUCKY MASSA     El amo o el señor, para los esclavos, el explotador o negrero.
BUD     Pájaro
BUFU-BUFU     Gordo, hinchado; demasiado grande; torpe o pesado.
BULLA      Típica galleta o rosquilla de azucar y harina, vendida en todas partes por Jamaica.
BUMB     Culo. Una palabrota muy utilizada, especialmente en combinación con 'clot' (tela, retal). Una referencia a los tiempos anteriores al papel higiénico.
BUMBA CLOT / (to get) BUN     tener una esposo/a que te engaña. Ser engañado.
BUN     Arder.
BUNGO     Racialmente denigrante. Bruto, negro, ignorante, bárbaro. Proviene de: 'hausa bunga-bumpkin, nicompoop'
BUNKS     Golpearse o chocar contra (proviene de to bounce, rebotar). 'Bunks mi res' significa descansar, echarse una siesta.
BUSH DOCTOR     Experto en hierbas.
BWOY     Chico

CABIN STABBIN     Hacer el amor, follar.
CADAVER     Carne. Rastafari prefiere la natural comida (Ital Food) que es brindada por la voluntad de la vida, siendo innecesaria toda crueldad humana para con los animales.
CALLALOU     Guiso o estofado de espinacas.
CARD     Engañar a alguien.
CARRY GO BRING COME     Difundir rumores, contar historias acerca de alguien.
CAT (the cat)     Genitales femeninos.
CEASE & SEEKLE!     Parar todo y relajarse.
CEPES     Barbas
CERACE     Una vid que está por todas partes, utilizada para preparar un té medicinal y para el baño. Legendaria por su amargura.
CESAR     Dinero. San Lucas 20:25 "entonces les dijo: Pues dad al César lo que es de César, y a Jah lo que es de Jah."
CHA! o CHO!     Palabrota desdeñosa, '¡bah!'. Expresión muy habitual expresando impaciencia o desacuerdo.
CHAKA-CHAKA     desordenado, abandonado.
CHALICE / CHILLUM / CHALEWA      Una pipa para fumar hierba, usualmente hecha de cáscara de coco y cañería, utilizada ritualmente por los Rastas.
CHANT     Cantar, especialmente canciones culturales o espirituales.
CHEAP     Simplemente barato, bien.
CHIMMY     Habitación de la marihuana.
CHRONIC     Un poderoso tipo de marihuana. Es a los 90 lo que la 'sensi' fue a los 70. Altamente recomendada por Michael Rose, Beenie Man y muchos otros.
CLAP     Golpe, rotura, paso largo.
CLASH     Competición entre soundsystems, donde cada uno habrá de mostrar ante el público su valía, según sus selecciones, mezclas, animaciones y sus DUBPLATES.
CLOT     1. Paño, tela. una de las más importantes 'bad words' jamaicanas, semejante a: 'bumbo clot', 'rass clot'. 'blood clot', etc. la esencia de las palabrotas jamaicanas hace referencia a la groseria o la malicia más que a la blasfemia o sexualidad característica de los paises metropolitanos. To clout = dar un tortazo o un puñetazo. 2. Golpear. (del verbo 'to clout'). 3. Tampón usado.
COCO     Raíz comestible similar a la patata, conocida en otros lugares con el nombre de 'taro' o 'eddo'. Fue introducida en Jamaica desde el Pacífico Sur y es completamente distinta del cacao, lo que llamamos chocolate.
COIL     Dinero.
COLLIE     (Argot urbano) Ganja, Marihuana.
COMBINATION     Cuando un cantante y un deejay trabajan juntos en el estudio. En oposición a cuando se canta sobre un trabajo que ha sido grabado con meses o años de antelación. Chaka Demus & Pliers son el máximo exponente hasta la fecha entre los practicantes de este estilo.
COME DUNG     Prepararse , disponerse o ponerse a hacer algo.
COME EEN LIKE     Parecer como si, parecerse a.
COME YAH     Ven aquí.
CONTROL     Estar encargado de, ser responsable de. Poseer, ser dueño. coger, tomar prestado.
COO YAH     ¡Mira aquí!, presta atención.
COO'PON     (look upon!) Es similar a 'look on!' (mirar)... como estar de mirón, pero sin una connotación despectiva clara.
COOL RUNNINGS     Expresión utilizada habitualmente antes de partir en un viaje largo, significa el deseo de un viaje seguro.
COOLIE     El adjetivo jamaicano tradicional para la India. Nunca se utiliza para los chinos jamaicanos. Habitualmente se usa en la forma 'coolie-man' o 'coolie-woman'. Es un término no considerado correcto hoy en día pero sigue utilizándose en áreas rurales.
COOLY      Marihuana.
COPASETIC     'Todo esta bien', es una expresión tomada del 'jive talk' estadounidense.
CORK UP     Atascado, lleno, abarrotado.
CORN     1. Marihuana. 2. Moneda, dinero. 3. Bala.
CORONA     Ver TAM. Los dreadlocks también son la corona de un Rasta.
COTCH     Pedir asiento en el autobús o en un banco. 'To cotch a while' significa quedarse en algún sitio temporalmente.
COTTA     Tela, masa de hojas, flores (vegetación) enrollada y colocada sobre la cabeza para amortiguar el peso de una carga.
CRAB     Aparte de su significado normal (cangrejo), se utiliza como verbo significando arañar.
CRAVEN     Ambicioso, avaro, codicioso, tragón.
CRAVEN CHOKE PUPPY     Los que quieren tenerlo todo pero cuando lo consiguen, no son capaces de administrarlo.
CREATION STEPPER     'Caminante de la creación': significa que caminas en y a través de Babilonia sin miedo, viviendo en el filo, sin temer a ningún enemigo, mirando a la justicia directamente a los ojos.
CRIS     Crujiente..algo duro pero frágil. Popularmente usado para algo sin estrenar.
CRISSARS     Crujiente. A estrenar, flamante.
CROCUS BAG     Un saco muy grande hecho de tela basta, como arpillera
CROMANTY     Adj. proviniente del término 'Corromantee', negros de Gold Coast que fueron considerados rebeldes.
CROSSES     Problemas, disgustos, juicios, problemas legales; mala suerte, desgracias.
CRUCIAL     Serio, grande, 'con fuerza', 'dread'..
CU     Verbo que significa mirar.
CU DEH!     ¡Mira hacia allí!
CU PAN     Observar, contemplar.
CU YA      Mire, observe. Mire hacia aquí.
CU YU     Mírate.
CUBBITCH     Codicioso, ambicioso.
CUDJO     Nombre de un famoso rebelde 'maroon'.
CULTURE / CULTURAL     Refiriéndose al mundo del reggae, ambos términos se refieren expecificamente a la 'cultura pan-africanista' que explica las injusticias sufridas por todos los habitantes del continente y que se encuentran en la diáspora, todo ello en el contexto de una eventual compensación. Empleado para describir canciones o letras, el término es intercambiable con Rastafari.
CUSS-CUSS     Una pelea o gresca, con montones de maldiciónes.
CUT YAI     Guiñar el ojo a alguien es un medio muy común de expresar el desprecio. También puede guiñar su ojo en alguien de un modo amistoso. (29)
CUTCHIE     Sagrada pipa, para la ganja santificada al sacramento de Rastafari. Pipa de la paz para las meditaciones e iluminaciones en 'I and I'.
CYA     1. Importar, preocupar. 'Donkya' es 'no te preocupes, descuida'. 'No kya' significa 'no importa' (como en 'no kya weh im tun', 'da igual hacia donde gire'). 2. Llevar, acarrear.
CYAAN     (Del inglés 'can`t') No poder.
CYAI     Transportar, llevar, acarrear.
CYAN     (Del inglés 'can') Poder
DAAL     Guisantes secos, se toman por lo general como una sopa espesa, es cocina India, de Hindi.
DADA     Padre.
DALLY     Movimiento en zigzag, de los que se hacen para sortear obstáculos, a pie o sobre una bicicleta.
DAN     (Del inglés 'than') Que
DAN DADA     El más alto de los 'Dons' (véase esta palabra, más adelante).
DANCEHALL     1. Sala de baile. El primer lugar en que se escucha la música. En Jamaica normalmente no se refiere a una sala de baile como parte de un edificio cerrado, sino a un lugar abierto en el que se ha colocado un equipo musical con altavoces gigantescos.
    2. En principio toda la música jamaicana ha sido creada para ser escuchada en las salas de baile, pero el término también se utiliza para designar una época del reggae en particular que comenzó a finales de los 70. Concretamente cuando, tras el éxito internacional de Bob Marley, la música se orientó de nuevo al mercado insular y los nuevos estilos eran estrenados en primer lugar en los Dancehalls. Allí, tanto cantantes como DJs, cantarían sobre ritmos pregrabados, normalmente con letras hablando sobre el baile y las proezas del cantante o del Sound System. No existe una gran diferencia entre el dancehall y el 'early ragga' -simplemente una tecnológica, los últimos emplean instrumentación digital-.
DARKERS     Gafas de sol.
DASHEEN     Una raíz grande suave parecida a un ñame, a menudo ligeramente grisácea tras ser cocinada.
DAWTA      Una chica, mujer, hermana, novia.
DEAD HOOD     (La 'h' no se pronuncia). Un hombre impotente, que no puede tener sexo.
DEADERS     Carne, subproductos cárnicos.
DEEJAY     Artista que canta sobre pistas pregrabadas, a la vez que entretiene y anima el baile, que se hicieron populares en los Sound System Jamaicanos a principios de los 70 y que no tardarían en entrar en el estudio a grabar sus shows. (ver también 'toast / toasting').
DEESTANT     Decente.
DEGE o DEGE-DEGE     Adjetivo. Poco, escaso, miserable, sólo.
DEH     Allí (lugar)
DEY     Ser, existir.
DEY 'PON     (Aux. v.) Ser contratado de forma continuada. Literalmente significa 'allí sobre ('there upon') Como en 'it dey pon de table' ('está sobre la mesa').
DI     (del inglés 'the') El, la, los, las.
DIBBY DIBBY     Inferior, débil, de mala calidad. Es un término que podrías emplear para describir el Sound System contra el cual compites, o para calificar aquellas canciones que no son lo suficientemente buenas como para formar parte de tu 'selección'.
DILDO MACCA     Una espina peligrosa porque puede perforarte.
DINKI     Una especie de baile tradicional en entierros o 'nine nights' ('set ups'), popular entre alumnos.
DIS o DIS YA     Este, esta, éste, ésta, así de, tan
DISS     No mostrar respeto, faltar al respeto.
DJ     Deejay. Una persona que canta o mezcla junto con música dub, a veces llamada 'toasting'. No es el pinchadiscos, el “dj” es aquel que pone sus letras y canta sobre los riddims o versiones instrumentales que suenan en un Sound System.
DJEW     Como un verbo: 'rain a djew' (lloviznar); como sustantivo, 'djew rain' (llovizna). Significa una lluvia ligera o llovizna.
DOG HEART     Una persona que es especialmente fria y cruel.
DOLLY     Hacer girar en zig-zag el volante o las ruedas.
DON     Alguien que es respetado, que domina una situación o un 'jefe de gansters'. Se trata de un término tomado de las películas estadounidenses sobre la Mafia, como El Padrino.
DONKYA      Del inglés 'don`t care'; descuidado, desgarbado, desaliñado, sin ambición.
DOONDOONS     Un albino
DOWNPRESSOR     Término preferido para referirse a los opresores.
DRAW CARD (to)     El acto de engañar, timar a alguien.
DREAD     1. Persona con 'dreadlocks'. 2. Una cosa o idea seria. 3. Una persona o situación peligrosa. 4. El 'tremendo poder divino.
DREADLOCKS     Pelo natural de los Rastas que no se peina y no se corta. Los jóvenes que usan "dreads" para aproximarse a Rastafari. 'I and I' sabe que "no todo dreadlock es un Rasta y no todo Rasta es un dreadlock". Los dreadlocks se lavan con productos naturales extraídos de plantas.
DREADNUT     Coco (del inglés coconut). La mayoría de los Rastas usan su leche como ingrediente base para cocinar. Se usa también para fortalecer y dar brillo a los Dreadlocks.
DREADY     Un término amistoso para referirse a un amigo 'dread'.
DUB     La versión remezclada de una grabación, con las voces retiradas por completo o en parte, con la batería y el bajo destacando sobre todo lo demás y en la que se suelen distorsionar las frecuencias graves. Es la primera música que 'recicla' elementos existentes. Surge como vía rápida para llenar las caras B de los singles sin tener que volver a grabar, la gran mayoría de los singles reggae desde 1973 traen una versión dub en una de sus caras. Fuera del mundo del reggae, el término 'dub' se ha convertido en una 'palabreja' para describir prácticamente cualquier grabación en la que destacque la habilidad del ingeniero de mezclas.
DUB PLATE     Una canción, producida en muy pequeñas cantidades (o incluso en un ejemplar único), para ser ejecutado en un determinado Sound System. El Dubplate se graba en un disco de acetato y sirve para atraer clientes a un sound system en particular (debido a sus exclusivos dubplates), pero también sirven para testear publicamente una nueva canción, y crear así una demanda previa a su lanzamiento en vinilo. A los dublates también se les llama (o llamaban) Dubs, Plates, Acetates, Wax,... (ver también el término 'special').
DUB POETRY     Poesía recitada sobre una base 'reggae'. Se desarrolla en las comunidades jamaicanas en inglaterra, con el maestro Linton Kwesi Johnson como su máximo exponente.
DUCK ANTS     Hormigas blancas o termitas.
DUKUNU     Bolas de maíz tierno que se sirven envueltas en hojas.
DUNDUS     Albino
DUNGLE     (Del inglés 'dunghill') Legendario suburbio al oeste de Kingston que rodea un antiguo vertedero, ahora limpio.
DUNNY / DONZA     Dinero.
DUNS, DUNSA     Dinero.
DUNZA/DUNZAI     Dinero. Usado para comprar y vender la creación de Dios, manteniendo en la esclavitud a quienes no lo tienen.
DUPPY     Espíritu, fantasma.
DUTCHY     Cazuela holandesa, pesada y de fondo redondo.
DUTTY      Sucio.

EASE-UP     Perdonar, olvidar, esclarecer.
EVERITING COOK & CURRY     Todo está bien, todo está en orden, nos estamos ocupando de todo.
FAASTI (FIESTY)     Impertinente, grosero, descarado.
FALLA FASHIN     Imitador.
FAS'     Adelantarse, en el sentido de ser maleducado e impertinente, de entrometerse, de ir más allá, etcétera.
FASSY     Heridas con forma de arañazos parecidas a los eczemas. También significa provocarse uno mismo ese tipo de heridas arañándose.
FAYVA     Favorecer, parecer, o parecerse; 'fayva like' significa 'parecer como si'.
FE (FI)     El infinitivo 'to', como en 'have fi go' ('tener que ir'). 'A fe' significa 'tener que'. 'Fe dem' significa 'suyo'.
FEEL NO WAY     No ofenderse, no sentirse ofendido, no preocuparse.
FENKY-FENKY     (de finicky) Delicado, melindroso,...; orgulloso engreído.
FENNEH     v. Sentir angustia física, dolor. De 'twi fene': vomitar; 'fante fena' : estar/sentirse revuelto; 'lumba feno': desmayarse.
FI (FE)     Posesivo. 'Fi me' significa 'mío'. También puede significar 'para' (inglés 'for' o 'to'), como en 'I have fi' ('yo tengo que'). 'You num fi du dat' ('usted no debe hacer esto').
    'Fi ar' - 'de ella'
    'fi im' - 'de él'
    'fi dem' - 'de ellos'
    'fi you' - 'tuyo'
    'fi me' - 'mío'.
FIRE     Saludo rasta. También, como en inglés, 'fuego'.
FIRST LIGHT     Mañana.
FISH (HIM A FISH)     Persona homosexual, gay.
FIT     Cuando se utiliza refiriéndose a frutas significa que la fruta está lista para ser recolectada, aunque no necesariamente madura. También significa 'en buena forma', 'en buen estado' ('You haffe fit!').
FORWARD     1. Ir, seguir adelante, partir. 2. En el futuro.
FRONTA     Hoja del tabaco que se usa para liar hierba o marihuana.
FUCKERY     Erróneo, injusto.
FULLNESS, TO THE FULLNESS      Completamente, absolutamente, totalmente.
FUNDS     Dinero.

GAAN A BED     Una locución adverbial. Después de un verbo significando gustar o encantar, tiene un significado superlativo. Puede ser utilizado en cualquier contexto, tal como 'I love hafu yam gaan to bed!'.
GALANG     Consentir un proyecto, aprobar una idea.
GANGA LEE     Un gángster (habitualmente empleado con respeto).
GANJA / GANJAH     Hierba jamaiquina. Palabra derivada del río Ganges de la India, desde donde se cree viene la marihuana. Hierba natural que jah nos da para dar salud a todas las naciones. Se aplica también como especie para cocinar y en la preparación de bebidas medicinales.
GANJAHR     Acto de Fumar la Ganjah.
GANSEY     Camiseta, cualquier camisa de punto.
GATES     Hogar,casa, patio.
GENERAL     'cool operator', operario; incluso un criminal...frío, hostil.
GET SALT (TO)     Tener mala suerte, frustrarse, ser desgraciado.
GI     Dar.
GIG     Peonza.
GILL     Unidad de medida, como la 'pinta' inglesa.
GINNAL     Embaucador, charlatán. 'Sunday Ginnal' significa predicador o clérigo.
GLAMITY     Genitales femeninos.
GORDON     Dreadlocks sobresalientes, destacados. Un dragón. 'Don gorgon': una persona que es respetada.
GORGON     Un 'gorgon' es alguien a quien hay que tener miedo (o respetar). Cornell Campbell, realizó en 1975 una grabación que títulada 'Gorgon' y para la que usó una versión actualizada del ritmo de Derrick Morgan 'Conquering Ruler', y que trata sobre sentimientos similares.
GRAVALICIOUS     Avaricioso, avaro, ambicioso.
GRINDSMAN     Uno que se lo monta bien en la cama.
GROUNATION      Un gran encuentro de Rastafaris en el que se lee la Biblia, se tocan tambores, entonan cánticos junto a una gran reflexión y diálogo.
GROUND     Hogar, terreno.

HACKLE     Molestar, incomodar, preocuparse, preocupar. 'Hackling' (como sust.): molestia.
HAFFI     (del inglés 'to have to'). Tener que...
HAIL     Un saludo, dar la bienvenida.
HARBOUR SHARK     'El señor que-todo-lo-quiere'. Glotón, ambicioso, alguien que desea poseerlo todo.
HARD     Excelente, perito, experto. Inflexible, resistente.
HARD EARDS     Terco, que no escucha.
HEAD MAN JANCRO     n. Buitre albino.
HEARTICAL / HORTICAL (DON)     Término empleado para describir a alguien con las aptitudes necesarias para un trabajo; alguien bien preparado para manejar lo que sucede en él área que ha de controlar. Lleva implícitas connotaciones de autenticidad e integridad. Habitualmente se emplea antecediendo al sustantivo 'don'.
HEETCH     (del inglés 'itch'). Escozor, Picazón.
HERB     Cogollos de Cannabis (ver 'ganja') y para muchos Rastas un sacramento.
HIEZ     Orejas, oídos.
HIEZ-HAAD     De oído-duro, obstinado, poco dispuesto o incapaz oír.
HIGGLERS     Vendedores callejeros. Principalmente mujeres que compran y venden mercancías de importación. Algunos 'higglers', sin embargo, no hacen viajes fuera del país para comprar mercancías, sino que venden las mercancías que otros importan. La conexión entre los 'higglers' y la cultura del dancehall es crucial pues forman una de las conexiones internacionales más fuertes entre Jamaica, EEUU y el Caribe.
HITEY-TITEY     Clase alta, tono alto. Alguien que pretende ser mejor de lo que ellos son.
HOMELY     Estar relajado, confortablemente, disfrutando de tu casa.
HOOD     Pene.
HOT-STEPPER     Fugitivo de la carcel o el juzgado.
HUSH     Término que se usa para consolar a alguien. Como diría Mr. Isaacs 'hush darling'.

I      Sustituye a 'mí', 'tú', 'mío'. 'I and I', 'I&I' sustituyen a los artículos... La forma de hablar rastafari elimina los artículos como separables y los sustituye por el comunitario 'I and I', que contiene y significa la congregación unitaria con el Más Alto ('Most I') en un círculo de unidad sin fin . También sustituye la 1ª sílaba en ciertas palabras.
I-DREN     Hombre rastafari.
I-MAN     Yo, mi, mío.
I-NEY     Un saludo.
I-REY     1. Un saludo. 2. Excelente, guay, de lo mejor.
I-SHENCE     Hierba.
I-TAL / ITAL     Sano, vital, orgánico, puro, saludable; libre de todo elemento artificial. Se refiere tanto a la forma de cocinar (ital food)como al modo de vida. En colores se traduce en: rojo, verde y dorado (amarillo).
ICI     'Importador Comercial Informal'. Es decir, la versión moderna de los 'higglers' (ver término): personas que viajan para comprar las mercaderias que luego venden.
IEZ     Orejas, oídos (ver 'hiez')
IEZ-HAAD     Ver 'hiez-haad'.
IGLESIA TRIUNFANTE     El templo del hombre, el cuerpo vivo en el que el hombre reside durante su vida terrenal.
IGNORANT     De poca paciencia y mal carácter o temperamento.
ILIE     adj. Literalmente 'highly': altamente, valorado, exaltado. También puede significar 'sagrado'.
INNA     En (indicando lugar). 'Inna Babylon' ('en Babilonia')
INNA DI MORROWS     Mañana.
IRATION     Creación de Jah.
IRIE     Bienestar; sentimiento placentero de unidad con Jah y la Iration. Estar libre de las tensiones del sistema de Babylon. Lograr un estado de conexión entre 'I and I' a través de la Itación. Saludo Cordial entre hermanos Rastas.
ISES / IZES / ISIS     Oraciones, alabanzas. Alabanzas al 'todopoderoso' hechas por los rastas cuando llaman a 'Jah' para pedirle fuerzas y aliento para progresar en la vida.
ISMS     Término negativo para denominar el sistema clasista de Babilonia.
ISRAEL/ISREAL     La raza africana. Usado para nombrar a los africanos quienes no son rastafari.
ITAZION      Meditación (medi: estado medio; I: estado de altura y real profundidad)
ITES     1. Las alturas.
    2. Un saludo
    3. El magno color rojo.
    4. Sinónimo de 'irie'.
    5. También se utiliza significando 'OK' (Cuando alguien nos pide que hagamos algo, para asentir diríamos 'Ites').
ITHIOPIA     Etiopía africana y el continente africano como fue conocido en tiempos de sus orígenes.
IWA     Cierto tiempo u hora.
IYABINGHI     Ver 'nyahbingi'

JA / JAM-DOWN     Formas de referirse a Jamaica.
JACKAS ROPE     Tabaco de cosecha propia, enrolado o entrelazado con una cuerda.
JAH     Nombre de Dios en su septuagésima segunda encarnación en la tierra, en la persona de Haile Selassie I. Su nombre invoca el poder del TodoPoderoso. Salmo 68:4 "Cantad a Dios, cantad Salmos a su nombre; exaltad al que cabalga sobre los cielos. JAH es su nombre.
JAH GUIA     Significa que el juicio y el poder de jah están en 'I and I', vayas donde vayas.
JAH KNOWS     Dios lo sabe. Dios es sabio.
JAH LOVE     El gran amor de Jah que tiene para sus hijos.
JAH MAN     Rastafari. Como el hombre de Jah.
JAMDUNG     Jamaica ('jam') abajo ('down'). Forma 'comprimida' que expresa irónicamente la situación socioeconómica de las masas en la isla.
JAMMIN     Estar pasando un buen rato. Estar bailando calypso/soca.
JANCRO / JOHN CROW     Un pájaro carroñero similar al buítre. El 'John Crow Skank' (un tipo de baile de principios de los 70) fue llamado así por los repentinos cambios de dirección y giros de los bailarines.
JANGA     Camarón, gamba, langostino. Cangrejo.
JELLY     Un coco (fruta) joven, lleno de gelatina.
JERK     Un tipo de salsa picante.
JOE GRIND     Nombre que se le da al hombre que visita a una mujer cuando su marido o novio no está.
JON CONNU     (n. 'John Canoe'). Máscaras cuidadosamente elaboradas que los bailarines suelen lucir en navidades. Se asemejan a los bailarines ancestrales del este de África, no está clara la etimología de esta palabra.
JOOK      Penetrar o atravesar, como lo haría un palillo o una espina. También en contexto sexual.
JOOKS     Pasar el rato, relajarse.
JUDGIN'     adj. Califica la vestimenta o calzado común, de todos los dias, propios del campo o el monte. Botas gastadas, como las botas de campo o montaña.
JUGGLING     Práctica habitual de los Sound Systems, consistente en utilizar 'twin decks' (entrepuentes) para reproducir sin interrupción varias versiones de un ritmo. Algo que es conocido en toda la cultura deejay/dance con el nombre de 'segueing'.
JUU     como verbo, 'rain a juu'. Como sustantivo, 'juu rain'. Significa llover ligeramente o llovizna

KALI     Marihuana
KALLALOO     Verdura oscura y frondosa, muy nutritiva y barata.
KASS KASS     n. Pelea o conflicto. De la combinación del inglés 'curse' o 'cuss' (maldición) y 'twi kasa' (kasa: discutir verbalmente).
KATA     Un rodillo de tela o vegetación que se coloca encima de la cabeza para amortiguar el peso de una carga sobre la cabeza.
KAYA     Marihuana (ver 'ganja')
KEMP     Un poco, un pedazo minúsculo.
KETCH UP     Agarrarse. También luchar fuertemente con alguien, como un mano a mano.
KETCHY-CHUBY     Puede ser un término sexual que significa 'el hombre lo tira , la mujer lo coge'. Puede también significar un juego - el juego de la vida, ver a través hoy para conocer el mañana y todos los juegos de vida como en la frase 'life is just a ketchy-shuby game'.
KIN TEET     Reirse de alguien o sonreírle falsamente.
KISS ME NECK!     Literalmente '¡bésame el cuello!'. Expresión común de sorpresa.
KISS TEET     'Kiss one's teet' significa hacer el típico silbido de desaprovación o disgusto, dejando salir el aire entre los dientes.
KOUCHIE     Cazoleta de una pipa.
KUMINA     Danza estática con el propósito de comunicarse con los ancestros. La palabra proviene de 'twi akom': estar poseido por un antepasado.

A LABBA / LABA LABLABBA     (habitualmente precedido de la palabra demasiado: 'too much labba labba'): Charlar, cotorrear, cotillear, hablar atropelladamente.
LABRISH     Chisme, chismorrear. Las grabaciones de Lee Perry y Bunny Wailer con este título son la última palabra sobre el tópico.
LAGGA HEAD      Actos estúpidos, como si no tuvieses sentido común. Estúpido. Ej: 'Yu dam lagga head bud'
LAMBSBREAD     Un tipo de marihuana de alta calidad.
LARGE     Respetado, considerado.
LEGGO BEAS     Salvaje, sin orden, como una bestia en libertad.
LET OFF     Desembolsar, pagar.
LICK     Golpe, acierto, éxito.
LICK SHOT     Lo mismo es el disparo de un arma, que la imitación de ese sonido, cuando con él se pretende expresar aprovación.
LICKY-LICKY     Adulador, halagante, obsequioso.
LIKKLE     Pequeño.
LIKKLE MORE     'Te veo luego'.
LIKKY-LIKKY (TOO)     Título que se le da a aquellos que comen cualquier cosa que encuentran, sin hacer distinción ni mesura.
LILLY BIT     Pequeño pedazo, diminuto.
LION     Un 'dread' justo, con un alma grande.
LIVITY     Fé viviente.
LOVERS ROCK     Un tipo de reggae preocupado casi exclusivamente por la temática romántica, lanzado en el Reino Unido como una alternativa a las grabaciones roots militantes que dominaban a finales de los 70. A menudo emplean suaves canciones soul estadounidenses sobre crepitantes ritmos reggae. Es una de las pocas ramas del reggae en donde las mujeres han tenido verdaderas oportunidades y han podido disfrutar de una popularidad duradera.
 
MAAMA MAN     Homosexual, hombre afeminado, debilucho.
MAAS     n. (del inglés 'master' o 'massa'). Lliberado de su clase de origen; es una forma respetuosa de dirigirse a un anciano.
MACCA     Espina, pincho. Peligroso.
MACCA BACK     Pescado utilizado para hacer sopa de pescado.
MACCA FAT     Una fruta que no es tan sabrosa como el disco de Jackie Mitto que lleva el mismo nombre.
MADDA      Madre.
MAFIA     Grandes criminales.
MAGA     Delgado, en el sentido de escaso, pobre.
MAGA DOG     Mestizo, cruzado, mixto.
MAKKA     Un tipo especial de hierba.
MAMPI     Gordo, con sobrepeso.
MANACLES     cadenas, grilletes.
MANNERS     bajo disciplina o castigo. por ejemplo cuando Kingston está bajo 'heavy manners', se refiere a que existe un toque de queda o que el ejército está en las calles.
MARINA     Camiseta interior.
MAROON     n. Comunidades de guerreros negros libres que resistieron con éxito la hegemonía británica en Jamaica durante los siglos XVIII y principios del XIX. (Del español 'cimarrón').
MASCOT     Denota un estatus inferior.
MASH IT UP     Un gran éxito.
MASH UP / MASH DOWN     Destruir.
MASSIVE     Adj. Grande o importante. Se convierte en un sustantivo cuando se habla de la 'massive' de un sound ('sound system's massive') para referirse al colectivo de seguidores del mismo.
MATEY     Doña, ama; amante, concubina, querida.
MATIE     La querida de un hombre, y un tema popular para deejays ragga como Cobra.
MEGAMIX     El álbum de un único ritmo (ver 'one-rhythm album') llevado a su lógica conclusión, con todos los cortes enlazando uno con otro conformando así una única pieza musical.
MEK WE     Déjanos, permítenos.
MENELIK, RAS     n. Emperador etíope que dirigió sus tropas para resistir la agresión colonialista italiana en Etiopía derrotandolos en Adowa (Adua) en 1896 (se dice que es la última vez que se ha usado el Arca de la Alianza), murió de muerte natural en 1913.
MENTO     El primer estilo musical autóctono grabado en Jamaica. Fue la respuesta de la isla a la moda del calypso que llegaba desde Trinidad y que supuso una duradera influencia en la evolución de los diferentes estilos músicales de Jamaica (incluyendo deejays ragga como Captain Bailey).
MONKS      en medio de, entre.
MORE TIME     'Te veo luego'.
MR. MENTION     Palabra de pueblo. Originalmente utilizada por las mujeres para referirse a un hombre con muchas conquistas femeninas en su haber.
MR. T     El jefe.
MUS MUS     Una rata.
MY BABY MOTHER / FATHER     La madre o el padre de mi/s hijo/s.
MYAL     N. Una forma de magia benigna, opuesta al 'Obeah'. Persona con poderes místicos.

NAGAH     n. Forma peyorativa de dirigirse a una persona de piel negra.
NAGO     Persona, práctica o lenguaje Yoruba (cultura africana). Proviene de 'Ewe anago' (persona yoruba).
NAH     adv. No. Añade énfasis, como en 'Me nah do that' ('no pienso hacer eso').
NANA     Comadrona, partera. Niñera o enfermera.
NANNY GOAT     'What sweet nanny goat a go run him belly' es un proberbio jamaicano admonitorio, que traducido significa: 'el que saborea con gusto a una cabra arruinará su vientre'. En otras palabras: las cosas que parecen buenas ahora, pueden lastimarle más adelante.
NASH     Genitales femeninos.
NATTY DREAD     (También Natty, Natty congo). 1. Dreadlocks. 2. Una persona con dreadlocks. 3. Jóvenes inspirados en el camino de Rastafari. También es el que tiene sus dreadlocks aún jóvenes (cortos).
NAZARITE     Antigua palabra hebrea que significa 'separarse', consagrarse, establecerse aparte por elección y devoción.
NEGUS     Rey. Palabra amhárica (etiopía); usada para referirse a Selassie I. También ha sido tomado por hermanos Rastas para ser bautizados con este y otros nombres africanos, dejando sus babilónicos e ingleses nombres.
NIYAMEN     Nombre que utilizan los Rastas para referirse a los guerreros Niyabinghi del Este de África.
NO CYA     No hay problema, no importa. Como en 'no kya weh im tun' ('no importa donde dé la vuelta')
NOTCH     Super mala persona.
NUH     Interrogativo que se situa al final de la oración. Literalmente: '¿no es así?'
NUH TRUE?      ¿No es verdad?
NYAHBINGI     1. 'Muerte a todos los opresores blancos y negros'.
    2. Guerreros del África del este que resistieron la dominación colonialista.
    3. Encuentro y reunión espiritual de Rastafaris.
    4. Hace referencia a los Rastas ortodoxos, tradicionales. 5. Una forma de tocar percusión (ver 'nyahbingi drumming').
NYAHBINGI DRUMMING     Una forma de tocar percusión desarrollada en las comunidades Rasta, que incluye el uso de un gran tambor grave (bass drum), que se toca con una maza además de otros tambores de menor tamaño. Las percusiones Nyahbingi forman la base de la música más Rasta, como Count Ossie y The Mystic Revelation of Rastafari, the Light of Saba y Ras Michael & the Sons of Negus, aunque de vez en cuando afloran en grabaciones reggae más comerciales.
NYAM     Comer.
NYAMI-NYIAMI (TOO)     Nombre que se le da a una persona que come cualquier cosa que encuentra, sin distinción.
NYING'I-NYING'I     Hostigando, molestando. Lloriqueando, sollozando. Una sensación de algo persistente, contínuo y molesto a la vez, como un zumbido.

O-DOKONO     Pan de maíz hervido.
OBEAH     Culto mágico afrojamaicano, equivalente al vudú, la santería o la macumba en Haití, Cuba y Brasil.
OHT FI     Listo, preparado, a punto de. Como en 'it hoht fi rain', 'está a punto de llover'. (Muchas palabras jamaicanas añaden una 'h' al principio indicando futuro, como en este caso).
ONE DROP     Un tipo popular de ritmo de batería usado en incontables grabaciones reggae.
ONE LOVE     Frase de despedida, expresión de unidad.
ONE-ONE     Adjetivo. Uno por uno, cualquier cantidad pequeña.
ONE-RHYTHM ALBUM     También conocido como álbum de versiones ('version album'). Diez o doce versiones de un ritmo presentados en un mismo álbum, con diferentes mezclas, y varios cantantes o deejays compitiendo por hacer suyo el 'riddim'. Esta es la clase de colección que confirma a los extraños que 'todo el reggae suena igual', pero que no deja de venderse constantemente dentro del circuito del reggae
ONGLE     Solo, único.

PACTO     Usado para referirse a los Dreadlocks del Rasta, los que son un pacto sellado entre 'I and I' y el todopoderoso.
PADRE     Jah Rastafari, Selassie I. El más alto.
PAKI     Calabaza.
PAN REAL     También "Pan de los Reyes". Hierba sagrada de especial calidad y cantidad.
PAPAA     (pawpaw) Papaya.
PATTAN     Patrón, modelo, estilo y moda.
PATU      búho, lechuza.
PAYAKA     Pagano cobarde, que lo desea todo.
PEEL-HEAD     Calvo, sin pelo en la cabeza. Usualmente se refiere a ciertos tipos de gallinas y buítres.
PEENY WALLY     1. Una especie de relámpago. 2. Escarabajo volador.
    También es el título de un excelente instrumental de Jackie Mitto.
PEER     Aguacate.
PHENSIC     Equivalente jamaicano al Tylenol, Excedrin, etc... (drogas ansiolíticas).
PICKNEY / PICKNY     Bebé, chico, criatura.
PICKY / PICKY HEAD     Corte de pelo a cepillo.
PICKY-PICKY     1. Melindroso, delicado. 2. Utilizado para referirse al pelo despeinado en el cual empiezan a surgir los dreadlocks.
PINDA     Cacahuete.
PIRA     Pequeño taburete de madera.
PITY-ME-LIKL     Un tipo de hormiga roja diminuta cuya picadura es dolorosa, duradera y deja una marca.
POCOMANIA / POCO     Resurreción cristiana. Ritmo de batería.
POLYTRICKS     Política (según Peter Tosh).
POLYTRICKSTERS     Políticos (según Peter Tosh).
POPPY-SHOW     (de 'puppet show': 'espectáculo de marionetas') Reirse de alguien o avergonzarle, haciéndole parecer ridículo. 'Tek smadi mel poppy show', que significa hacer risa de alguien o burlarse de él.
PRE-RELEASE     Pre-lanzamiento. Originalmente se refería a la primera edición limitada de un 45 con la etiqueta en blanco y que era utilizado para probar la respuesta del público antes del lanzamiento oficial del disco. Más tarde el término se aplicó para referirse a todos los singles prensados en Jamaica cuyo destino era el Reino Unido (que al llegar allí se convertían a su vez en pre-lanzamientos de grabacionesposteriormente editadas en el Reino Unido)
PRIMERA LUZ     Para referirse al "mañana".
PRIMERA NOCHE     Para referirse a la noche anterior. Anoche.
PRINCESA     Niña o adolescente Rastafari.
PRINCIPE      Semilla de Israel. Niño o Joven Rastafari.
PUM-PUM     Genitales femeninos.
PUNAANY / PUNNI     Genitales femeninos. El deejay Admiral Bailey dijo 'Give me punaany, want punaany... any punaany is the same', aunque en la era del ragga/digital los cantantes tienden a tratar el tema de un modo más sutil.
PUPPALIK     Salto mortal, vuelco.
PUSSY CLOT     Palabra malsonante que hace referencia a las compresas femeninas.
PUTTIN' AWAY     Preposición que significa salvo, excepto.
PYAA-PYAA     enfermizo, achacoso, débil.
PYAKA     Tramposo, deshonesto.
PYU     (del inglés 'speaw': 'vómito'). Verbo utilizado para las llagas o escoceduras que rezuman líquido.

QUASHIE     n. Campesino, paleto, persona tosca y estúpida. 2. Término genérico peyorativo para referirse a los negros. Originalmente era el nombre dado a un muchacho nacido en domingo.
QUIPS     1. Nombre para referirse a cosas o cantidades pequeñas. 2. Verbo, el arte jamaicano de lavar la ropa haciendo un sonido 'squips squips'.

RAATID!     Una interjección suave que expresa sorpresa o irritación. Es como una permutación de 'ras', 'gosh' ('por dios') o 'heck' ('al diablo').
RAGGA     Abreviatura de 'raggamuffin' y nombre genérico que se le da al reggae digital que les gusta a los mismos. La música del 'dancehall' jamaicano desde 1985.
RAGGAMUFFIN     Joven que vive en el guetto, de sabiduría callejera.
RAHTID     Expresión de sorpresa, o enfadado. Proviene del bíblico 'wrothed'.
     

No hay comentarios.:

Publicar un comentario